Lady de Courcy à Sra. Vernon
Minha querida Catherine, eu tenho notícias encantadoras para você, e se eu não tivesse enviado minha carta esta manhã, você poderia ter sido poupada do aborrecimento de saber que Reginald foi para Londres, pois ele retornou.
Reginald retornou não para pedir nosso consentimento para casar com Lady Susan, mas para dizer que estão separados para sempre. Ele está em casa há apenas uma hora e eu não fui capaz de entender os detalhes, pois ele está tão deprimido que não tive coragem de fazer perguntas, mas espero que em breve saibamos de tudo.
Este é o momento mais alegre que ele já nos proporcionou desde seu nascimento. Não está faltando nada exceto ter você aqui, e é nosso desejo particular e súplica que você venha até nós assim que puder. Você nos deve uma visita de várias semanas de duração; eu espero que isso não seja inconveniente para o Sr. Vernon, e solicito que traga todos os meus netos, e sua querida sobrinha está incluída, é claro. Há muito desejo vê-la. Tem sido um inverno triste e difícil até então, sem Reginald, e sem ver ninguém de Churchill, mas esta feliz reunião vai nos rejuvenescer.
Frederica corre em meus pensamentos, e quando Reginald recuperar seu habitual bom-humor (e eu confio que seja em breve), vamos tentar roubar seu coração novamente, e eu estou cheia de esperança de ver suas mãos unidas e sem demora.
Sua afetuosa mãe.
C. de Courcy
Autora: Jane Austen
Tradução de: Bruna Tavares
4 comentários:
Nossa, Bruna! voce é que traduz? quem sabe não vira profissional nessa área que tanto ama também.
Ótima tradução!
beijos com carinho!
Liz
Obrigada pelo elogio, a tradução é minha sim e fico muito feliz que esteja gostando. Mas ainda preciso me aprimorar muito pra virar profissional.
B-jus
Oi, Bruna
Estou sorteando "The Jane Austen Book Club" no meu blog, se quiser participar (ou puder divulgar) passe la...obrigada! Bjs
Obrigada por me avisar Lia, vou participar sim.
B-jus
Postar um comentário