terça-feira, 31 de maio de 2011

Lady Susan - Carta 34 em Português

Sr. De Courcy a Lady Susan 

Hotel 

Escrevo apenas para dar o adeus. O feitiço foi removido; vejo você como você é. 
Desde que nos separamos ontem, tenho recebido de uma autoridade incontestável, tal história a seu respeito que deve levar a mais mortificante convicção do engano a qual fui submetido, e da necessidade absoluta de uma separação imediata e eterna de você. 
Você não deve ter dúvidas a respeito do que me refiro. Langford! Langford! Essa palavra será suficiente. Recebi as minhas informações na casa do Sr. Johnson, da própria Sra. Mainwaring. 
Você sabe como eu amei você, e pode intimamente julgar meus atuais sentimentos. Mas eu não sou tão débil de encontrar prazer em descrevê-los a uma mulher que se sente gloriosa em aguçar minhas angustias, mas cujo afeto nunca fui capaz de ganhar. 
R. de Courcy


Autora: Jane Austen
Tradução de: Bruna Tavares

4 comentários:

Niii disse...

vc que traduz?

Bruna Tavares disse...

Sim, a tradução é minha.

rohit disse...

Must be an enjoyable read Lady Susan by Jane Austen. loved the way you wrote it. I find your review very genuine and original, this book is going in by "to read" list.

Bruna Tavares disse...

It's a very enjoyable read Lady Susan. Thanks for the comment and compliment.

Postar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...